得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
关于《大堰河──我的保姆》的通信
更新时间: 2024-04-27 11:44:12

连庠同志:

关于《大堰河──我的保姆》的通信

来信收到。所提的问题,答复如下:

一、关于《大堰河──我的保姆》一诗发表的情况,我所说的有两种不同的经过,一是《母鸡为什么下鸭蛋》所记“这首诗是由律师谈话时带出监狱,寄给狱外的朋友送出发表的”;另据叶锦所记:“……后来要解到苏州去了,我就把《大堰河──我的保姆》、《监房的夜》、《叫喊》、《ORANGE》等一束诗稿交给狱中的难友,托他出狱后带给我的朋友李又然,李把这些诗送到了《春光》杂志,就登出来了。”

时隔五十年,所记有出入,现在只有一个可靠的根据,就是两种说法,都离不开李又然,但李又然现在已病很重,说话非常困难,就不忍找他证实了。

二、艾青这个笔名是1933年发表《大堰河──我的保姆》时用的。

后来写《芦笛》用什么笔名,这就只有查一下《现代》杂志才可以知道。

我的原名叫蒋海澄。有一次住旅馆登记时,那个办事员看了我的护照,笑着说:“蒋介石”来了。原来蒋海澄三个字在法文里念起来同蒋介石很相近。

后来我把蒋字打了一个叉,成了艾字。

海字在法文里H不念音,成了艾字。

澄字在家乡念成青。

如此就产生了“艾青”的笔名。

三、四两问,大都有关写诗的理论,不便多谈;其中有关“紫色的灵魂”的含义难以捉摸,其实含义正如你所指的“几十年的人世生活”所蒙受的苦难。

这里我想起一件往事。1957年以前我的诗被采用在课本中的有《春姑娘》(小学课本)、《春》(中学课本)、《黎明的通知》(中学课本)、《大堰河──我的保姆》(大学课本)。

1957年反右运动,我被错划为“右派”,我的作品也受到了株连。

现在时隔了二十多年,人得到平反,作品也得到了平反。所以你会“十分欣幸地获悉”。

谢谢你。祝你健康!

艾青

1983年11月15日

掌乐网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
掌乐网(zle.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线掌乐网,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 掌乐网 zle.com 版权所有 闽ICP备18021446号-6