得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
王人鉴《冬夜闲居》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
更新时间: 2024-04-28 10:14:50

【原文】:

王人鉴《冬夜闲居》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

冬夜闲居

王人鉴

忽忽寒光早,闲居水上村。

病疏当世事,贫负故人恩。

黄叶深樵径,荒烟淡荜门。

凭谁论出处【12】信乾坤。

【注释】:

【1】 出处:《易・系辞上》:“君子之道,或出或处。”指出仕作官或居家隐居。

【2

【翻译】:忽忽的寒风带着刺骨的寒意吹来,冬天早早地到来了,此时的我正闲居在在水上村。由于自己身患疾病,就疏远了当今世上之事,自己的愚拙实在是辜负了朋友的恩情。,树上的黄叶已经落尽,厚厚地铺在砍柴人上山的小路上,稀疏的荒烟袅袅升起,淡淡地笼罩着简陋的柴门。不管是出仕做官还是隐居在家,都不会改变自己的生活态度,自己都要穿着粗布衣服,在天天地间信步逍遥、信马由缰自由自在地生活。

【赏析】:诗歌首联点名时令,忽忽的寒风带着刺骨的寒意吹来,冬天早早地到来了,此时的我正闲居在在水上村。首联照应了题目“冬夜闲居”。颔联似乎是在诉说闲居的原因,由于自己身患疾病,就疏远了当今世上之事,自己的愚拙实在是辜负了朋友的恩情。颈联写了闲居之地的景物,树上的黄叶已经落尽,厚厚地铺在砍柴人上山的小路上,稀疏的荒烟袅袅升起,淡淡地笼罩着简陋的柴门。尾联点名本诗的,不管是出仕做官还是隐居在家,都不会改变自己的生活态度,自己都要穿着粗布衣服,在天天地间信步逍遥、信马由缰自由自在地生活。表达了作者安贫乐道,顺其自然的情怀。

【阅读训练】:

⑴诗的中间两联写了什么内容,在全诗起什么作用?(4分)

⑵诗的后两句表达了作者什么情怀?请简要分析。(4分)

【参考答案】:

⑴ 因身体多病很少过问当今世上之事,家境贫穷有负故人的恩情。枯黄的树叶铺满了砍柴的小径,淡淡的荒烟笼罩着简陋的柴门。(颔联颈联表述各1分,共2分,颈联文学形象的表述大意对即可)

诗的中间两联紧承首联,具体写了寒冬早至,自己闲居水上村的情形,也为尾联点明做了铺垫。(具体承接1分,为引出主旨做铺垫1分,共2分)

掌乐网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
掌乐网(zle.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线掌乐网,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 掌乐网 zle.com 版权所有 闽ICP备18021446号-6