得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
刘洎,字思道,荆州江陵人也....阅读附答案
更新时间: 2024-03-29 00:34:18

刘 洎

刘洎,字思道,荆州江陵人也....阅读附答案

刘洎,字思道,荆州江陵人也。隋末,仕萧铣为黄门侍郎。铣令略地岭表,得五十余城,未还而铣败,遂以所得城归国,授南康州都督府长史。贞观七年,累拜给事中,封清苑县男。

十三年,迁黄门侍郎。十七年,加授银青光禄大夫,寻除散骑常侍。洎性疏峻敢言。太宗工王羲之书,尤善飞白,尝宴三品已上于玄武门,帝操笔作飞白字赐群臣,或乘酒争取于帝手,洎登御座引手得之。皆奏曰:“洎登御床,罪当死,请付法。”帝笑而言曰:“昔闻婕妤辞辇,今见常侍登床。”

太宗尝谓侍臣曰:“夫人臣之对帝王,多顺旨而不逆,甘言以取容。朕今发问,欲闻己过,卿等须言朕愆失。”长孙无忌、李勣、杨师道等咸云:“陛下圣化致太平,臣等不见其失。”洎对曰:“陛下化高万古,诚如无忌等言。然顷上书人不称旨者,或面加穷诘,无不惭退,恐非奖进言者之路。”太宗曰:“卿言是也,当为卿改之。”

太宗征辽,令洎与高士廉、马周留辅皇太子定州监国,仍兼左庶子、检校民部尚书。太宗谓洎曰:“我今远征,使卿辅翼太子,社稷安危之机,所寄尤重,卿宜深识我意。”洎进曰:“愿陛下无忧,大臣有愆失者,臣谨即行诛。”太宗以其妄发,颇怪之,谓曰:“君不密则失臣,臣不密则失身。卿性疏而太健,恐以此取败,深宜诫慎,以保终吉。”

十九年,太宗辽东还,发定州,在道不康,洎与中书令马周入谒。洎、周出,遂良传问起居,洎泣曰:“圣体患痈,极可忧惧。”遂良诬奏之曰:“洎云:‘国家之事不足虑,正当傅少主行伊、霍故事,大臣有异志者诛之,自然定矣。’”太宗疾愈,诏问其故,洎以实对,又引马周以自明。太宗问周,周对与洎所陈不异。遂良又执证不已,乃赐洎自尽。洎临引决请纸笔欲有所奏宪司不与洎死太宗知宪司不与纸笔怒之并令属吏。

洎文集十卷,行于时。则天临朝,其子弘业上言洎被遂良谮而死,诏令复其官爵。

(选自《旧唐书》第七十四卷,有删节)

10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)

A.洎临引决/请纸笔欲有所奏/宪司不与/洎死/太宗知宪司不与纸笔/怒之/并令属吏

B.洎临引决/请纸笔/欲有所奏宪司/不与/洎死/太宗知宪司/不与纸笔/怒之/并令属吏

C.洎临引决/请纸笔/欲有所奏宪司/不与/洎死/太宗知/宪司不与纸笔/怒之/并令属吏

D.洎临引决/请纸笔欲有/所奏宪司不与/洎死/太宗知宪司不与纸笔/怒之/并令属吏

11.下面对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)

A.黄门侍郎,又称黄门郎。秦汉时,宫门皆黄色,故号黄门。黄门侍郎因最初在黄门内供职而得名,是皇帝近侍之臣,可传达诏令。

B.“男”是爵位名,唐朝有“开国县男”之爵,位列“开国县公”“开国县侯”“开国县伯”“开国县子”之前。

C.“玄武”“青龙”“白虎”“朱雀”本为中国古代的四种神兽,经道教演变为四方护卫神,而“玄武”对应北边,因此“玄武门”是唐代宫城的北正门。

D.“婕妤辞辇”,是说汉成帝的妃子班婕妤,认为天子出行应有贤臣在侧而不应有妃子形影相随,因此拒绝与皇帝同乘辇车,后世用“却辇之德”来形容女子贤德明礼。

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)

A.刘洎做过两次黄门侍郎,一次是在隋朝末年侍奉自称梁王的萧铣时被授予此职,一次是归唐后,被太宗授予此职。

B.唐太宗十分倚重刘洎,远征时令他辅佐太子,但又担心他粗疏直率的性格会使他遭遇不测,所以嘱咐他要谨慎小心。

C.褚遂良与马周诬陷刘洎在太宗重病时,想学伊尹、霍光独揽大权,甚至干涉新帝废立之事,诛杀意见不合的大臣,使得太宗赐洎自尽,他的冤屈一直到武则天当政时才得以洗雪。

D.刘洎文武双全,早在追随萧铣时就带兵攻城略地,取得岭外五十余城。他所著文集多达十卷,风行于当时。

13.请将下列句子翻译成现代汉语(10分)

(1)帝操笔作飞白字赐群臣,或乘酒争取于帝手,洎登御座引手得之。(3分)

(2)夫人臣之对帝王,多顺旨而不逆,甘言以取容。(3分)

(3)武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。(班固《苏武传》)(4分)

10.A

11.B (按照“公、侯、伯、子、男”的排序,“男”应该位列最后)

12.C(马周并未诬陷刘洎)

13.(1)太宗拿笔写飞白字赐给群臣,有的人乘酒兴从皇帝的手中争夺,刘洎登上皇帝的宝座伸手得到书法。(给分点:“操”,拿;“于帝手”倒装。以上词语各1分,句意1分。)

(2)臣子对待帝王,大多顺从皇帝的旨意不敢忤逆,用好听的话来取悦帝王。(给分点:“逆”,忤逆触犯; “取容”,取悦于我。以上词语每个1分,句意1分。)

(3)汉武帝很赞许他这种合乎情理的做法,就派遣苏武以中郎将的身份持汉朝符节出使匈奴,把被扣留在汉的匈奴使者送回去,并送给单于丰厚的礼物,回报他的好意。(给分点:“嘉”,赞许;“匈奴使留在汉者”,定语后置;“赂”,赠送礼物。以上词语每个1分,句意1分。)

【译文】

刘洎,字思道,荆州江陵人。隋朝末年,侍奉萧铣时做黄门侍郎。萧铣命令他在岭外攻城略地,他攻下五十余座城池,还未班师萧铣就已败亡,于是把他所得到的城池献给国家以归附朝廷,被授予南康州都督府长史。贞观七年,连续授予官职到给事中之职,封清苑县男的爵位。

贞观十三年,升任黄门侍郎。贞观十七年,再授予授银青光禄大夫之职,不久授予散骑常侍。刘洎性格粗疏严峻敢于直言。唐太宗擅长王羲之的书法风格,尤其善于写飞白字,曾经在玄武门宴请三品以上的官员,太宗拿笔写飞白字赐给群臣,有的人乘酒兴从皇帝的手中争夺以取得书法,刘洎登上皇帝的宝座伸手得到书法。群臣都上奏说:“刘洎登上皇帝的龙床,罪行应该处死,请将他付诸法律。”皇帝笑着说:“过去听说婕妤拒绝登上皇帝的车子,今天看见常侍登上龙床。”

太宗曾经对侍奉他的臣子说:“臣子对待君王,大多顺从皇帝的旨意不敢忤逆,用好听的话来取悦帝王。我今天向你们提问,是想听到自己的过失之处,你们必须说出我的过错和失误。” 长孙无忌、李勣、杨师道等人都说:“陛下圣明的教化以致天下太平,我们看不见您的过失。”刘洎回答说:“陛下圣明千秋万世,确实如同长孙无忌等人所说。然而近来有不合乎心意的上书人,您有时当面加以严厉责问,使他们没有不惭愧退下的,这样的做法恐怕不是奖励进献言论的方法。”太宗说:“您的话很正确,我应当为您改正它。”

太宗征讨辽,命令刘洎与高士廉、马周留下辅佐太子在定州监理国家,仍然兼任左庶子、检校民部尚书。太宗对刘洎说:“我今天远征,让您辅佐帮助太子,这是关系国家安危的关键之际,对你的寄托尤其深重,您应该深深地明白我的心意。”刘洎进言说:“希望陛下不要担忧,有差错过失的大臣,我将立即严格地加以责问处罚。”太宗认为他说话任意随便,大吃一惊,对他说:“君主言行不周密就会失去臣子,臣子言行不周密就会失去自身性命。您性格粗疏为人又太过强势,恐怕会因此遭受失败,确实应该谨慎戒除,来确保平安终老。”

十九年,太宗从辽东返还,向定州出发,在路上病重,刘洎和中书令马周入前拜见。刘洎、马周出来后,褚遂良传令询问太宗的生活起居情况,刘洎哭泣着说:“皇上身体罹患痈症,极其令人担忧害怕。”褚遂良诬陷他上奏说:“刘洎说:‘国家的事情不足以忧虑,应当辅佐少主而借鉴伊尹、霍光的行为,有不同意见的大臣应当责问诛杀,国家自然而然就安定了。’”太宗病好后,召见刘洎询问他缘故,刘洎用事实来回答辩解,又援引马周的话来证明自己。太宗询问马周,马周的回答与刘洎所陈述的内容没有出入。但褚遂良坚持自己的言论不让步,于是赐刘洎自杀。刘洎在自杀诀别时,向宪司请求纸和笔,有话上奏皇帝,宪司不给,刘洎死后,太宗得知宪司不给他纸笔,将他治罪。

刘洎有文集十卷,风行于当时。武则天统治天下时,刘洎的儿子弘业上书说刘洎是被褚遂良诬陷而死,皇帝下诏命令恢复他的官职和爵位。

掌乐网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
最新更新
掌乐网(zle.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线掌乐网,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 掌乐网 zle.com 版权所有 闽ICP备18021446号-6