得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
SONNET [英] 莎士比亚
更新时间: 2024-04-20 13:40:02

SONNET [英] 莎士比亚

SONNET [英] 莎士比亚

When in disgrace with fortune and men's eyes

遭人白眼,命运把我羞辱-

I all alone beweep my outcast state,

只身向隅,为被弃而哀哭,

And trouble deaf heaven with my bootless cries,

冲聩聩苍天,我徒然惨呼,

And look upon myself, and curse my fate,

反躬自顾,我将厄运咒诅。

Wishing me like to one more rich in hope,

但愿我如某君前程煌煌,

Featur'd like him, like him with friends possess'd,

喜其交际宽广,容颜厮像;

Desiring this man's art, and that man's scope,

机巧者、通达者,我都向往,

With what I most enjoy contented least;

最为欣赏的,希望最渺茫;

Yet in these thoughts myself almost despising,

但这么想,几将自身看轻,

Haply I think on thee,—and then my state,

我陡然想到你,宛若百灵-

Like to the lark at break of day arising

从晦暗的大地冲破黎明,

From sullen earth, sings hymns at heaven's gate;

高唱着圣歌在天府门庭。

For thy sweet love remember'd such wealth brings

念及你的柔情富可敌国-

That then I scorn to change my state with kings.

那君王之位算得了什么!

-by William Shakespeare(1564 -1616)

掌乐网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
掌乐网(zle.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线掌乐网,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 掌乐网 zle.com 版权所有 闽ICP备18021446号-6