得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
《庄子钓于濮水》原文附翻译
更新时间: 2024-04-26 03:22:23

一、原文:

《庄子钓于濮水》原文附翻译

庄子钓于濮(pú)水①,楚王②使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累(lèi)③矣!”

庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥(sì)④而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎?宁其生而曳尾于涂⑤中乎?”

二大夫曰:“宁生而曳尾涂(tú)中。”

庄子曰:“往矣⑥!吾将曳尾于涂中。”

注释:①濮水:水名,在今河南省濮阳县。②楚王:指楚威王。使:派。③累:忧累。④巾:用以覆盖物品的丝麻织品。笥:一种盛放物品的竹器。这里名词用作动词。⑤曳:拖。涂:泥。⑥往矣:走吧。

二、翻译:

庄子在濮水旁钓鱼,楚王派两位大夫先来表达心意,说:“(楚王)希望能麻烦您管理国内政事!”

庄子手持鱼竿头也不回,说:“我听说楚国有(一只)神龟,已经死了三千年了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。这只神龟,(它是)宁愿死去留下骨骸而享有尊贵呢?还是宁愿拖着尾巴在泥里爬行呢?”

两位大夫说:“宁愿活着拖着尾巴在泥里爬行。”

掌乐网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
掌乐网(zle.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线掌乐网,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 掌乐网 zle.com 版权所有 闽ICP备18021446号-6